昨天,

发了第一篇怼某育儿的文,

今天继续。

说明

有朋友反映,标识不清楚,所以,调整一下标识:

1。黑框黑字:是其原文,仅出于阅读方便,将“**育儿”或者“**育儿”改为“本”,其他的只做加粗、下划线等标注,内容完全符合原文。

2。红框蓝字:是我的批驳文字,其中的引文大部分引自中国知网,引文用绿色斜体标注。(中国知网有全部可以查到的学术期刊、文献、专业研究成果。)

由于时间与精力有限,部分共识、公认的概念没有附引文。

少部分引自搜索引擎。

题目:同仁堂,呵呵

1.马兜铃酸肾病

年,比利时爆发了一起医疗事故,该国很多妇女因为服用了香港生产的一款“减肥中药”而导致急性肾衰竭。仅过了一年,比利时布鲁塞尔自由大学(UniversitéLibredeBruxelles)发表研究论文认为,这些妇女的肾衰竭是因为减肥中药含有“马兜铃酸”成分导致的。更进一步因为大量中药都含有“马兜铃酸”,所以国外把这种肾病叫做“中草药肾病”(ChinessHerbNephropathy)(但中国把这种病称为“马兜铃酸肾病”)

前面这段内容的实质是

混淆事实、危言耸听。

什么减肥中药?

为什么这么含糊的说?

因为事实上根本不是这么回事。

也就是说,

这个肾病的发现,

并不是真的能直接确定是与马兜铃酸有关,

而是直接用宽泛的“中草药”这个名词,

扣上一个大帽子。

这种命名,

根本就不符合严谨、求实的科学态度。

事实是什么呢?

首先,这的确是一起医疗事故,

但是,这是用错药的医疗事故,

是违背用药规则的医疗事故,

是把处方药当保健品那样吃的医疗事故。

真实的情况是,

当地一个医生在给妇女减肥的西药中,

增加了防己与厚朴。

但防己有广防己与汉防己的区别,

出问题后发现,

原处方是汉防己,

而真正被加到那个减肥药的是广防己。

防己,别名又叫汉防己、粉防己、石蟾蜍;

广防己又名木防己。

从植物学科分类来说,两个品种属于根本不同的科别。更重要的是,两者的化学成分截然不同,防己含粉防己碱和去甲防己碱等多种生物碱;广防己含多种木防己素和马兜铃酸。

基于这样的原因,我国药典中把这两种药分别表述,界定清楚。

防己(汉防己、粉防己)是防己科,

而广防己是马兜铃科,

这是两个不同科属的植物!!

是不同科属的!

只有汉防己可以简称为防己,

广防己只能叫做广防己。

是防己,而不是广防己,

一字之差,天地之别。

就像北京猿人与北京人只差了一个字,

但北京人可以简称为人,

北京猿人却不能简称为人。

把北京猿人生吃肉说成是北京人生吃肉,

然后说中国人生吃肉,

这么个逻辑,

是讲科学的人应该有的逻辑吗??

那么,

为什么要把广防己简称为防己?

为什么要把马兜铃酸简称为中药?

为什么要把明明是完全不同的东西说成是一样的东西呢?

为什么呢?仅仅是因为没脑子还是没良心?广防己是本就不该吃的东西,

却持续吃那么长的时间,

不去追问为什么会吃到错误的广防己,

不去追问为什么吃那么长时间,

反而怪那个没被吃到的防己??

相当与北京猿人打架,打伤了自己,

就申请要把所有北京人都抓起来。

这是一种多么奇葩的逻辑啊

今天先怼到这里,

下篇接着怼!

注:某在行文结束处,列举了一些引文来源,显得好像很认真很专业。可惜那些引用的来源,只是一些偏激与别有用心之人的博客,非常儿戏。

而我所引用的,是经得起公开检验的正式文献。

引文链接:

中国知网









































白癜风诚信医疗
北京治疗白癜风北京哪家医院好



转载请注明地址:http://www.muguaa.com/mgxgpw/2231.html